介绍日本资讯大型中文门户网站
公众号

围观!看日本的网络怎样解释“屌丝”一词

日本通·2013-03-07 10:15:55·文化
10万+阅读
摘要:来看一下日本的网络中是怎样解释“屌丝”一词的,基本解释靠谱,有些细节很有亮点(坏笑)。

围观!看日本的网络怎样解释“屌丝”一词

来看一下日本的网络中是怎样解释“屌丝”一词的,基本解释靠谱,有些细节很有亮点(坏笑)。

▼“屌丝”一词在日本网络中的解释

本词表示不受欢迎的男性,这种男性在形象上:矮丑穷且猥琐。

来源于和中国足球选手李毅有关的贴吧,李毅曾放出豪言称自己能像法国足球明星亨利一样控球,因亨利在中国的别名为“亨利大帝”,故李毅被称“大帝”,于是,李毅的粉丝被称为“大帝的粉丝”,简称“D丝”(大帝的拼音是dàdì),之后,“D”被“屌”取代,屌丝一词开始出现。

再之后,也许是屌丝的语感颇有味道,本词流行一时,不知什么时候开始指代那些不帅的,人生失败者的男人。

为什么会有这个意思呢,根据推测,“屌”是男性生殖器的俗称,“丝”的意思是“小、细”,从这个意义上来讲,这个词可能带有“没有男人味,猥琐”这样的意思。

“屌”翻译成日语也是相当肮脏的词汇,这大家都知道,在中国,屌丝还可以写成“吊丝”。屌丝这个词是一个听上去不是很好的词,在网络中主要用来自嘲,到目前为止,貌似还没有用来骂人的感觉。

本来是指代男性的词,现在貌似也用来形容女性,也就是“女屌丝”。但是,一般形容女性的话,多用“吊丝”而不用“屌丝”,与之相对,“男吊丝”也开始出现,屌丝一词正在慢慢实现中性化。

*文章为作者独立观点,不代表日本通立场

本文由 日本通 授权 日本通 发表,版权属作者所有,未经许可,严禁通过任何形式转载。

参与讨论

登录后参与讨论

热门文章