介绍日本资讯大型中文门户网站
公众号

日媒总结:来自日语的汉语词排行榜

日本通·2013-06-13 13:38:07·社会
10万+阅读
摘要:众所周知,日本的汉字是从中国传入的。不过近年来,随着动漫、日剧和日本游戏在中国大受欢迎,日本文化反而开始影响中国文化,由此汉语中诞生了不少来自日语的词汇。

日媒总结:来自日语的汉语词排行榜

众所周知,日本的汉字是从中国传入的。不过近年来,随着动漫、日剧和日本游戏在中国大受欢迎,日本文化反而开始影响中国文化,由此汉语中诞生了不少来自日语的词汇。让我们一起看看最近流行的来自日本的词汇吧。

1、卖萌

“萌”这个词来自日本的宅文化中的“萌え”,意思是“如同动漫中的少女一样可爱。”而“卖萌”就是“故意装出很可爱的样子。”

2、宅男/宅女

来自日语词“オタク(御宅)”,指的是待在家里一个劲地玩游戏或看视频,不过日语的“オタク”不分性别,中文将性别分开了。

3、欧巴桑

来自日语词“おばさん(o ba san”,意思是中年女性。而中国直接用欧巴桑音译了这个词。

4、达人

这个词照搬了日语词“達人”的意思。甚至还有“中国达人秀”这种节目直接使用了这个来自日本的词作节目名字。

5、人气

这个词也照搬了日语词“人気”的意思。汉语原来表示人气是用“受欢迎”这个词。

虽然中国从前就有这个词,不过并没有“受欢迎”这层意思。

日媒总结:来自日语的汉语词排行榜

6、写真

这个词也和日语词“写真”一个意思。在汉语中,“写真”原本是指“肖像画”。

7、亲子

在汉语中,“亲”、“子”意思和日语是一样的,不过之前并没有把这两个字组合起来使用的习惯。而现在像“亲子装”这种词也渐渐多了起来。

8、料理

照搬了日语的“料理”一词。“料理”和中文的“菜”是一个意思,不过随着“日本料理”广为人知之后,“料理”这个词也流行了起来。

9、攻略

日语中的“攻略”仅仅是指游戏进程详细的解释和步骤以及技巧,不过这个词被引入汉语后使用范围扩大,还被用作“旅游攻略”等等。

10、便当

来自日语词“弁当”,不过在汉语里因为“弁”和“便”的发音一样,所以把“弁当”变成“便当”,意思不变。

日本通原创文章,未经许可,请勿转载

www.517japan.com

*文章为作者独立观点,不代表日本通立场

本文由 日本通 授权 日本通 发表,版权属作者所有,未经许可,严禁通过任何形式转载。

参与讨论

登录后参与讨论

热门文章