介绍日本资讯大型中文门户网站
公众号

日本NHK节目外来语太多遭国民起诉

日本通·2013-06-27 10:13:54·
10万+阅读
摘要:NHK节目大量使用外来语词汇,使国民听不懂而饱受精神折磨,被人告上法院。

日语是一种广泛吸取外语并积极结合本国文化的一种语言,迄今日语中的外来语词汇已经远远超出本国词汇量,倍数惊人到令本国人汗颜的地步,而且日本人那一口别扭的日式外语向来也令外国人汗颜不已。随着越来越多的人盲目追时髦,电视节目中也经常时不时出现各种新颖词汇,这使得热爱本国文化的爱国人士愤青了,立马将电视台告上法庭。

日本NHK节目外来语太多遭国民起诉

据名古屋地方法院昨天公布的消息称,岐阜县可儿市的一名男子前天以NHK电视台的节目中大量使用直接音译过来的外来语词汇,使他经常听不懂主持人在说什么,精神饱受折磨为由,将NHK电视台告上法院,要求NHK赔偿141万日元精神损失费。

当一个人听不懂自己国家的语言,往往是因为自己文化水平不够,但起诉NHK的原告高桥鹏二(77岁)却并非如此。他家住可儿市,组建了一个名为“珍惜日本语之会”的组织,对于本国文学也算颇有研究,是个文化人。

他在诉状上对节目不好好用自己本国语言表述而追时髦滥用外语词汇并胡乱书写提出不满,并就一些原本属于日语的词汇也用片假名书写一事提出“难道好端端的一个词写成假名意思就不同了吗?难道不只是在装B吗?” 强调电视台违反了宪法所规定的“市民具有知情权和对幸福的追求权”。其次,他也提出:“NHK作为国家机关对全国广播,具有巨大影响力,NHK滥用外来语是对日语的蔑视和不敬!”

据了解,高桥鹏二前年曾经就此问题向NHK发出公开质问,但最终没被NHK理睬,现在忍无可忍最终将NHK告上法庭。法院目前正在就此展开进一步审理。

对于外来语的使用,日本国内存在两种不同的声音。日本国立国语研究所的立教大特任教授鸟饲玖美子(语言交流论)在对于是否该继续引入外来语的问题上说,目前日本引入外来语的趋势正在加剧,日语的特点就是可以套用外国词汇,当下应该筛选具时代特色的词汇代替一些旧词汇。另一种声音就是对社会上盲目滥用外语词汇搞得国内国外都听不懂的局势指指点点的吐槽声。

而对于现在躺着中枪的NHK电视台在得知自家被告之后是什么反应呢?NHK表示,目前还搞不清状况,暂时不发表看法……

日本通原创文章,未经许可,请勿转载

www.517japan.com

本新闻由 日本通 编译并发表,转载此文章请附上出处(日本通)及本页链接。

参与讨论

登录后参与讨论

热门文章