欢迎来到日本通

日本通 > 日本动漫 > 日本动漫杂文 > 《哆啦A梦》中出现儿童不宜字眼!制作方道歉

《哆啦A梦》中出现儿童不宜字眼!制作方道歉

2012-04-24 10:45:43 来源: 日本通   跟帖 0 字号: T / T 
  • 摘要:人气长青动画《哆啦A梦》的DVD中竟然出现了 “套套”、“交尾”、“精力”等儿童不宜字眼!将该作品进行DVD化的Warner Bros.Studios已就此事发表了正式道歉。

难以置信的消息来啦!以儿童为主要观众群的人气长青动画《哆啦A梦》的DVD中竟然出现了 “套套”、“交尾”、“精力”等儿童不宜字眼!将该作品进行DVD化的Warner Bros.Studios已就此事发表了正式道歉,同时他们也查明了这些字眼是当时参与制作《一生一次的一百分》部分的工作人员的恶作剧,作为赔偿,Warner Bros.Studios将为消费者提供重新修改后的DVD

">

本次事件DVD:《哆啦a梦TV系列名作收藏DVD-梦之町-大雄大陆篇》和《哆啦a梦时光机器BOX1979》

虽然Warner Bros.Studios发表的道歉声明中并没有提及DVD中到底出现了什么样的不雅文字,不过有日本网友很快给出了截图,并猜测本次的哆啦A梦不雅文字事件应该是由这出现短短2秒种的画面引发。这是在1979年播放的动画《一生一次的一百分》中,大雄在使用哆啦A梦的秘密道具笔写下的一段文字,画面出现约2秒的时间,其中里面涉及到不雅字眼的有:

“在交流回路中消耗的精力”(交流回路で消費される精力)

“在交尾回路中消耗的电路”(交尾回路で消費される電力)

“负荷是套套的时候”(負荷がコンドームーのとき)

出现不雅字眼的画面

嘛,不容易注意到的恶作剧,其实也没什么,只是问题在于是那部以儿童为主要受众的长青动画《哆啦A梦》中出现了这种不雅字眼,问题就比较那么地严重了一点点。以认真严谨著称的日本人也会在这种教育类动画(据说获得教育界肯定)中开这种成人玩笑,还是让人觉得比较有趣的。

标签:
不雅字眼 儿童不宜 哆啦A梦 日本动漫 道歉

网友都在说

我有新看法:

查看全部回复【已有0位网友发表了看法】
发表评论
网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。 换一张

   日本通微信