“爱真的需要勇气,来面对流言蜚语,只要你一个眼神肯定,我的爱就有意义。”你是否也经历过需要勇气的恋爱时刻?
近日,日本媒体针对200位女性进行了一项“恋爱中最需要勇气的时刻是?”的调查,一起来看看吧。
■初次告白(初めての告白)
・“高中时候向学长初次表白”(26岁女性)「高校時代に先輩に初めて告白をした」(26歳女性/商社・卸/秘書・アシスタント職)
・“人生初次表白的时候。虽然失败了,但想想也觉得不错。”(25岁女性)「生まれて初めて告白したとき、玉砕したが、それでも良かったと思えた」(25歳女性/金融・証券/事務系専門職)
■明知不可能情况下的表白(ダメもとで告白)
・“向绝对无望的人表白的时候”(28岁女性)「絶対にダメだと思う人に告白した時」(28歳女性/生保・損保/事務系専門職)
・“虽然明知不会答应交往,但还是告白了”(26岁女性)「付き合えないと分かっていても告白をしたこと」(26歳女性/機械・精密機器/営業職)
・“初中时,向没说过话的男生表白,果断悲剧了……从此只接受被动的恋爱”(23岁女性)「中学生の頃、しゃべったこともない男の子に告白し撃沈……それからは受け身から始まる恋愛しかしていない」(23歳女性/アパレル・繊維/販売職・サービス系)
■再次出击!(再アタック!)
・“向甩我两次的男人再次告白的时候”(26岁女性)「2回フラれた相手に再度告白したとき」(26歳女性/金融・証券/販売職・サービス系)
・“向甩过我的人再次出击的时候”(28岁女性)「フラれた人に再度アタックしたとき」(28歳女性/運輸・倉庫/事務系専門職)
■邀请约会(デートの誘い)
・“向一见钟情的他发出约会邀请”(21岁女性)「一目ぼれした相手に、デートの申し込みをした」(21歳女性/学生/その他)
・“因为之前总是被动,所以尝试主动向喜欢的人邀请约会”(26岁女性)「いつも受け身だったので、気になる人を自分からデートに誘ってみた」(28歳女性/その他/事務系専門職)
■分手的时候(別れのとき)
・“自己第一次被恋人甩的时候,那时的抉择和痛苦真让人难受”(26岁女性)「初めて自分から恋人を振った時、あの時の決断と苦しさは本当につらかった」(26歳女性/情報・IT/技術職)
■其它时候
・“对别人的表白做出回复的时候”(27岁女性)「告白の返事をするとき」(27歳女性/商社・卸/営業職)
・“第一次约会的时候,真是鼓足很大的勇气去的”(27岁女性)「初めてのデートの時は、かなり勇気を出して行ったと思う」(27歳女性/学校・教育関連/専門職)
日本通原创文章,未经许可,请勿转载。
www.517japan.com
*文章为作者独立观点,不代表日本通立场
本文由 日本通 授权 日本通 发表,版权属作者所有,未经许可,严禁通过任何形式转载。
参与讨论