介绍日本资讯大型中文门户网站
公众号

从日本人的言行中学习真正的礼仪

日本通·2016-01-13 15:08:45·社会
10万+阅读
摘要:我们中国自古被称为礼仪之邦,那么对于我们来说,在礼仪道德方面有没有值得我们学习的榜样呢?我认为距离我们并不遥远的日本就是一个好的典范。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

小通在微博上看到一则关于日本东京的苹果商店里,店员对中国游客态度恶劣的一个八卦消息,先不去探究这则消息的真实性,毕竟哪里都会有态度恶劣的店员,即使是在日本也不可避免。

从日本人的言行中学习真正的礼仪从日本人的言行中学习真正的礼仪

反思自我,近年来随着生活水平的提高,国人去国外旅游的次数和人数也在不断增加,随之而来的就是诸如攀登塑像、践踏草坪、随地吐痰扔垃圾、大声喧哗、对外国友人态度恶劣等等的游客素质问题。

而无论国人有多么不喜欢日本人,他们总在各类游客形象排行榜上高居榜首。清洁工时常发现,日本人离开后的房间,竟然比入住前打理的还要干净。更出名的例子,当然就是巴西世界杯时,输球以后日本观众自觉留下收捡起本来就不多的看台垃圾。


·在礼仪上,日本人是我们的典范。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

我们中国自古被称为礼仪之邦,在某百科的词条中对“礼仪之邦”的诠释是这样的:古老的中华民族源远流长,在五千年的历史长河中,创造了灿烂的文化,形成了高尚的道德准则、完整的礼仪规范和优秀的传统美德,被世人称为“文明古国,礼仪之邦”。中国古来被称为“衣冠上国,礼仪之邦”。

那么对于我们来说,在礼仪道德方面有没有值得我们学习的榜样呢?距离我们并不遥远的日本就是一个好的典范。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

·礼仪是什么?

可能大家会认为礼仪就是指懂礼貌、守规矩,只要做到这两点就可以说是做到懂礼仪了。但是我们是否想过,刻意做出来的姿态与冷冰冰的规范真的就是礼仪了吗?小通认为有意识做出来的礼貌行为并不算是礼仪,礼仪是一种习惯,是一个人自然而然体现出来的一种特质与风格。

所谓礼仪,并不是为了让自己懂得一些规矩、道理,也不是取悦对方的一种手段,礼仪的最终目的是为了对方能理解自己,只有相互理解才能相互接近,人和人才能走到一起,形成家庭、团体和社会。

 

·日语中的“礼仪”

在日语中有三个近似的词汇——「礼儀」、「マナー」、「モラル」翻译成中文就是“礼仪”、“礼貌”、“道德”,三个词在汉语中所表达的意思基本是一致的,但是在日语中每个词的内涵却是不同的。

「マナー」(礼貌)是指对于某件事的处理方法,即“大家所决定的规矩”。

「モラル」(道德)是指社会和个人所理解的道德、伦理观,即“对善恶进行判断的标准”。

「礼儀」(礼仪)是指表达自己敬意与谨慎的一种行为方式,即“表达自己想法的言行方式”。

所以在向对方表达敬意的时候,需要的不是礼貌或道德,而是遵从“礼仪”才能做到。礼仪是一种心灵之间的触碰。

礼貌并不是完全都出于对他人的意识存在,比如我们吃饭的时候用筷子,而不是用手抓着吃,并不是因为有人在看着我们。道德在很大程度上也是出自于自己的意识,就算别人认为不对,但我们自己认为是正确的话,那对自身来说,某件事或某个行为就是正确的。

然而礼仪是一种对人关系。

礼仪是一种敬意的表现,是为对方着想的一种心灵,并不是作为一种姿态去强加到对方身上的。

 

·日本人培养礼仪的方式和过程

当然这需要从每个人的认知过程中一点点去学习和了解,才能一点点培养礼仪,并且只是单方面的礼仪也是行不通。比如自己英语很熟练,能滔滔不绝地用英语讲话,但如果听的人不懂英语的话,那你说的英语对他来说只是一种声音,而不是一种语言。礼仪也是在表达和接受的双方都理解的前提下才能真正地拥有自己的形态。

在这一点上日本的教育可以说是最完善和严格的,日本的孩子从小到大,一直到成人以后,随着接触的人物和领域的不同,他们会学到从生活到学习、工作等各个方面的礼仪。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

这是柔道大会上的一个镜头,还是上幼儿园的两个孩子,在进行竞技之前互相行礼。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

这是孩子刚上小学时与长辈行礼的情景,需要我们特别注意的是,被行礼的大人也对孩子做出同样的礼仪行为,这是很重要的,在让孩子学习和理解礼仪时,作为大人一定要做出表率,还是那句话,礼仪只有在相互理解、相互接受的前提下才能成立,单方面的强加并不是礼仪,孩子也不容易从心底里明白礼仪的出发点和重要性。


这是日本小学生在通过人行横道后,对等待车辆行礼的视频。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

在表达感谢的时候,礼仪是最好的表达方式。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

在表达歉意的时候,讲究礼仪的谢罪是最直接的表达行为。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

在接受亲友的祝福,并对他人做出承诺的时候,礼仪是最能体现诚意的表现。

从日本人的言行中学习真正的礼仪

吃饭之前要说“いただきます”(我开吃了),吃饱之后要讲“ご馳走様でした”(我吃饱了),日语中的意思和汉语能表达的意思有区别,在日语中这两句话的内涵是对食物本身与为我们做出这些美味的人的感谢,这也是重要的礼仪之一。

从日本人的言行中学习真正的礼仪从日本人的言行中学习真正的礼仪

工作和服务当中的礼仪自然不必多说,这是为人处事当中最重要的事情。

 

以上只是日本人在生活和工作学习当中礼仪体现的一小部分,根据不同的情况、不同的场合,面对不同的人,都有不同程度和方式的礼仪值得我们去借鉴和学习。

 

最后小通想借鉴日本近代伟大的教育家·思想家,新渡户稻造先生的一段对礼仪的诠释来作为本文的结尾,希望大家都能细心品位一下礼仪所包含的高尚并且深远的内涵。

 

礼儀は最高の形にまで高められると、それはほとんど愛に迫まる。礼儀は「寛容であり、慈悲あり。礼はねたまず、礼は誇らず、驕らず、非礼を行わず、己の利益を求めず、憤らず、人の悪を言わず。」礼儀はせいぜい立居振舞に優雅さを加えるにすぎないと言う人もいるが、それがもたらす大きな益を否定出来ない。礼儀の影響はその程度には止まらない。礼節は仁愛と謙遜の心から発する者であり、他人に寄せる深い心根に発する優しい思いやりによって動くものである。したがって礼節は常に同情の優美なる表現である。礼の我に要求するところは、悲しむ者と共に悲しみ、喜ぶ者と共に喜ぶことである。

礼仪中最高尚的姿态与爱情相近,所谓礼仪就是宽容与慈悲,礼仪教导我们不嫉妒、不骄傲、不自大、不粗鲁、不图利、不愤怒、不诋毁他人。虽然有人说礼仪只是让我们的行为增加了一份优雅色彩,我不否认这是礼仪带给我们的巨大利益,但礼仪带给我们的影响不止于此。礼节是从仁爱与谦逊中产生的,对他人表达温柔与关心的一种行为,所以礼节是包含同情心的优美表现。礼仪让我们懂得与他人共享喜悦与悲伤。(日本通编译,转载请附原文链接)

*文章为作者独立观点,不代表日本通立场

本文由 日本通 授权 日本通 发表,版权属作者所有,未经许可,严禁通过任何形式转载。

参与讨论

登录后参与讨论

热门文章