介绍日本资讯大型中文门户网站
公众号

中文教育为华侨华人发展助力 ——记神户中华同文学校校长张述洲

日本华侨报·2021-07-14 14:09:16·文化
2.4万阅读
摘要:一路星光烁烁,一路推陈出新,神户中华同文学校为社会贡献了无数人才,为中日民间外交架起一座座桥梁。

作者:《人民日报海外版》日本月刊总编辑 蒋丰  来源:日本华侨报网

岁月流逝,历史常青。在中日甲午战争结束四年多后的1899年5月,在近代先驱梁启超的倡议下,爱国侨胞出钱出力倾囊相助,建起神户华侨同文学校。这,就是今天日本神户中华同文学校的起源。其后的一百多年,神户中华同文学校历经合并、战乱、复校、成长、发展、创新等多个时期,及至今天,已经发展成为拥有9个年级、19个班级、660多名学生,影响关西享誉日本的一所全日制华文学校。

一路星光烁烁,一路推陈出新,神户中华同文学校为社会贡献了无数人才,为中日民间外交架起一座座桥梁。《人民日报海外版》日本月刊和《日本华侨报》听神户中华同文学校校长张述洲细细述说。

歌剧王子“择路”东渡

说起来,与张述洲相识,已有几十年。嗓音柔和浑厚,气质温文尔雅的他,多次策划、主持、参与中日两国文化艺术活动和各种类型的比赛,是拥趸者众多的明星。

天津歌剧团的台柱子、刷新天津艺术界纪录的中文版《费加罗的婚礼》是其毕业作品、担任了歌剧《梦的衣裳》的副导演和男主角……作为恢复高考后中央音乐学院歌剧系首届毕业生的张述洲,身后有一串串耀目的光环,一张张厚实的奖状证书。

谁能想到,1989年1月31日,张述洲悄然放弃已有的荣誉,从天津抵达日本神户。为了节省路费,他没有搭乘飞机或邮轮,乘坐的是仅能接纳三名普通乘客的集装箱船。

当时,在流行音乐的冲击下,叫好不叫座的歌剧渐渐失去市场。天津歌剧团也面临经营困境。改革开放刚刚开始,中国人的手中,尚无闲财用于丰富自己的精神生活。内心中有一种挫折感的张述洲,决定告别舞台,出国留学,换个出路。

始终难以放下的音乐情结,将张述洲与关西的前辈同行们联系在一起。1999年,神户,由张文乃担任理事长的NPO法人国际音乐协会创办了第一届“中国音乐比赛”。几年之间,比赛的影响力逐渐扩大,反馈回祖国。2006年,在杭州师范大学音乐学院的支持下,第一届“中国音乐国际比赛”正式拉开序幕。

中文教育为华侨华人发展助力 ——记神户中华同文学校校长张述洲

今天的中国,市场繁荣,国力富强,腰杆儿挺直了的中国人不再仅仅满足于物质丰富,更注重精神满足,文艺市场一片欣欣向荣的景象。“中国音乐国际比赛”每两年举办一次,成为在日本神户和中国杭州交替举办的重要国际赛事。今昔对比,张述洲无限感慨。短短二三十年,从“冷板凳”到“高庙堂”,歌剧在中国的起伏命运,音乐在中国的地位提升,恰好说明了中国发展和中国速度给每一个个体带来的机遇,给某一个行业带来的影响。

当年,乘坐仅可搭载三名普通乘客的集装箱船抵达神户,如今,张述洲时常担任评委、参加活动,成了一位早出晚归的大忙人。不断扩容的中日经贸交流,不断增设的国际航班,让“天堑变通途”,个人际遇的变化,折射出祖国发展的轨迹。

中文教育为华侨华人发展助力 ——记神户中华同文学校校长张述洲

华文教育也是寻根教育

神户中华同文学校的学生们有参加回国毕业旅行和寻根之旅的机会。让那些在日本长大,仅仅从日本的电视节目中得到片面认识的学生们,亲身感受真实的、立体的、全面的中国,让学生们回归故国,亲手触摸中国历史,亲眼感知华夏文明,是学校和张述洲等老师们的良苦用心。

在旅途中,华侨华人学生们用自己在学校里学到的汉语和知识,与周围世界交流沟通,从“砍价”开始体会“学以致用”的乐趣,亲自感受到“今天中国发展的效果,远超大阪神户”,强烈的民族自豪感油然而生。

诚然,日本的中考和高考并不需要汉语能力测试,但在神户中华同文学校,学习汉语知识绝不等同于“兴趣小组”“课外班”那一类锦上添花的点缀。与一般的华文教育机构不同,神户中华同文学校除了设有与日本公立学校同步的课程以外,同时设置了语文课和汉语课(即听说课),教学内容包括中国的地理历史、民俗文化、礼仪文明等知识,并通过潜移默化的教学与交流,帮助学生们培养民族的自豪感,夯实民族的归属感。

牢记历史,继承传统,与时俱进,是神户同文中华学校永葆活力与影响力的法宝之一。在张述洲的精心编纂下,神户中华同文学校“建校110周年”“120周年纪念册”付梓面世,铭记着历代“中华同文人”不倦诲人事迹的“校史纪念室”落成。“正是因为有了那么多优秀的教育工作者,神户中华同文学校才能拥有建校百年的璀璨历史。前人栽树,后人乘凉,无论时代和环境怎样改变,总有一些精神需要被铭记。”张述洲如是说。

神户中华同文学校并没有躺在历史的荣誉榜上。全日制教育,起到的作用,不可取替。老前辈留下的声誉和传统,120年的光辉历史,不能停在自己手中。张述洲上任之后,厉行“教材专业化、教学专业化”的改革,他请校友美术设计师为《算术》课本配上彩色封面,又从国内特聘参与国侨办教材编纂的专家,对教师进行了三年培训,并通过教学改革充实了课程的趣味性和时代性,让学生们自发主动地爱上读书。

“竹板这么一打”,是张述洲独创的教学方法。受到《二十四节气歌》启发的张述洲,结合自身优势,把难记的地理知识编成《学儿歌·识地理》,用抑扬顿挫的节奏感帮助学生们形成牢固记忆。

择其善者而从之。保持中华文化传统,与吸收日本学校教育和家庭教育的先进之处并不矛盾。神户中华同文学校长年来借助“妈妈的盒饭”深化母子关系,建立情感纽带。而去年导入的每周供应三次盒饭并设置盒饭券、学习用品等的自动售券机则是适应时代的新举措。谈到“妈妈的盒饭”张述洲深情地阐释着,“九年的盒饭,积累了丰富的成长记忆。妈妈与孩子,在施与授的互动中,借助美食沟通了情感,这是值得我们继承的。”

华侨华人的家长,认识到华文教育的重要性,越来越多的同胞将孩子送进华文学校。还有一些日本人,意识到中国在世界经济领域发挥着愈来愈重要的作用,也把孩子送到神户中华同文学校学习中文。点滴变化,折射出祖国日益强大的影响力和国际形象,每每总能令华文教育工作者声音哽咽。

为应对新冠肺炎疫情,为方便家在神户市外的学生,神户中华同文学校推出线上和线下同步进行的教学模式。结果,却出乎所有人的意料。小学部,选择线上课程的学生从开始的四十一人减少到十三人,而中学部,没有一个人选择线上课程。学生们纷纷表示,喜欢和同学老师面对面交流的感受,喜欢学校过硬的软硬件设施所营造出的良好学习氛围。有两名家住淡路岛的日籍学生,每天坐高速巴士跨越明石海峡来校上课。学生们真正喜欢读书,迷上中国文化,爱上神户中华同文学校的氛围,这,让张述洲和老师们欣慰不已。

播下的种子在日本结出果实

一个偶然的场合下,张述洲偶遇曾经的一位学生,学生主动跟他分享了加入阪急电车公司工作的经历。这位在校期间学习成绩并不算突出的学生,能够在录取时突破重围的原因,“就因为我会说中文”。学生言语之间的自豪感,让张述洲这位在教育一线拼搏了二十六年的教育工作者不由得再次感慨华文教育的重要性。

二十年前,一位在神户中华同文学校就读的小学六年级女生,参演了学校游艺会中一场话剧。当时还是普通教师的张述洲,用以前在天津歌剧团时的严谨作风对待小朋友们游戏般的排练,他专注的工作态度,深深地打动了这名女生,从此在她心目中埋下一颗“演剧梦”的种子。这名女生在高中毕业后,考入歌剧专业院校,并加入历史悠久的OSK日本歌剧团,她说,这一切,离不开张述洲的启蒙。是老师对演剧的热情,对工作的认真态度,感动了她,促使她坚定地走上了歌剧演员的道路。

从古至今,办教育都是一桩耗时费力的苦差事,在异国他乡兴办华文教育更是不易。即使神户中华同文学校的收费在日本的全日制华文学校中已是最低之一,但与完全免费的日本中小学教育相比,仍处于劣势。因此,华侨华人和日本友人之所以选择将孩子送入华文学校,都与中国的国际影响力和国家形象不断攀升密不可分。

更幸运的是,神户中华同文学校走到今天,得到了国侨办、中国驻日本大使馆、驻大阪总领馆等各级机构和华商侨胞以及日本友好人士的鼎力支持。28年前,运动会的第一条“龙”是学生们自己做的。有热情,缺技术,学生们做出来的舞龙,不像龙,更像蛇,被戏称为“金蛇狂舞”。得知这一消息,国侨办和驻大阪总领馆、全国台联等就对神户中华同文学校提供大力支持,需要时,舞龙和舞狮就会“准时报到”。

曾经,神户中华同文学校的16间小学教室里,仅装配了电风扇,根本不能抵抗关西的溽热。驻大阪总领馆得知这一情况后,积极帮助协调华侨力量,不到一周的时间就募集到善款,安装空调,彻底解决了暑热的问题。

在感谢社会各界提供了资金和教材等硬件方面的帮助外,张述洲还想借这次采访呼吁更多软件方面的支持,呼吁社会各界增强对华侨华人子女的关心,加大对中华文明在海外传承的关注。

当话题转到近期国际关注的台湾等问题时,张述洲爽朗表示,“在我们学校,已经实现了祖国统一!”拥有120多年历史的神户中华同文学校,祖籍台湾省的老师、校友,与中国大陆的老师、校友在学校结下深厚情谊,组成了多个家庭。

中文教育为华侨华人发展助力 ——记神户中华同文学校校长张述洲

后记

回想当年,张述洲“被迫”放弃了歌剧演员的专业之路,离开祖国,来到日本。又为了一份“适合自己的工作”,进入神户中华同文学校,走上讲台。对个人而言,或许这是一份遗憾,但对于无数从神户中华同文学校,从张述洲的讲台前走出去的学生来说,却是难以估量的幸运。从歌剧男主角,到华文教师、校长,小舍而大得的张述洲找到了真正“适合自己的工作,适合自己的舞台”。

*文章为作者独立观点,不代表日本通立场

本文由 日本华侨报 授权 日本通 发表,版权属作者所有,未经许可,严禁通过任何形式转载。

参与讨论

登录后参与讨论

热门文章