介绍日本资讯大型中文门户网站
公众号

嘉园夜话 第22话 “不被使”的 “ない”和“ん”

日本通·2024-03-18 10:30:00·留学
10万+阅读
摘要:人家“ぬ”是个“老”否定,从奈良时代起就用着了(《日本文法大辞典》952页)。相反,“ない”是个小字辈儿,是江户时代(1603年-1868年)后期才产生的。

上接第21话 告诉别人一件明天要办的事儿的时候,记得区分主语是不是“你自己”

终止形,不终止。连用形,接‘ます’。未然形,“不被使”。……

今天咱们讲“不被使”的第一个问题“ない”和“ん”。不过,我得先跟您商量一件事儿。

一口晶莹的白牙,其中的一颗突然崩了那么一小块儿,那牙齿的主人会是一种什么样的心情?

咱们的“夜话”,从第10话开始,点赞数一直是1000以上,但第19话的时候,因为大家赶着去回看第2话,本来一直点赞的朋友们也没来得及点赞,结果就成了一颗豁牙,我有点儿心疼啊!

所以,对不起,如果您是一直点赞着的朋友,那么,您能在点赞完好这一话以后,回访一下儿第19话,帮我们解决一下儿这个病齿的问题吗?不过这得浪费您一点时间。

这时候,如果您的回答是:“かまわないよ”。那么,它的敬体就应该是“かまいませんよ”。但您有没有想过简体的否定形是“ない”,而敬体的时候否定形是“ん”,这差异是从哪儿来的呢?

您也许会说,敬体的否定形不是“ん”,是“ません”。确实,现在的很多教科书是这样教的。不过,“ません” 其实是“ます”的未然形加“ん”组成的,真正表否定的是这个“ん”,而这个“ん”是“ぬ”的口语化形式,实际情况是“动词的连用形”+“‘ます’的未然形”+“ぬ”。

在“ない”和“ぬ”和两个否定形式当中,人家“ぬ”是个“老”否定,从奈良时代起就用着了(《日本文法大辞典》952页)。相反,“ない”是个小字辈儿,是江户时代(1603年-1868年)后期才产生的。

关于产生的理由,目前还没有一个统一的说法,不过,按照我自己的看法,应该跟关东地区频繁使用简体有关。

频繁使用简体跟“ない”有什么关系呢?大家不妨想一想,简体的未然形是要把动词词尾推到“あ”段上的。而未然形后加否定,“読まぬ”、“話さぬ”、“笑わぬ”,“あ”段音后面的“ぬ”慢慢儿变成“あ”段的“な”,这不很符合“元音和谐律”吗?

“元音和谐律”指一个词语的后缀的元音会跟着前面词干的原因发生“趋近”变化,是阿尔泰语系、乌拉尔语系独有的特色。——您如果不熟悉这个术语的话,不妨去查查百度百科什么的。——咱们现在虽然不把日语贵在阿尔泰语系里了,但它毕竟还在阿尔泰语系语言东端的延长线上啊。

那么,为什么“な”后面又有了一个“い”呢?这事儿只要您跟地道的东京人用简体聊聊天儿,马上就明白了。在他们嘴里,疑问终助词“か”变成了“かい”,肯定终助词之一的“わ”变成了“わい”,那么否定的“な”变成“ない”又有什么稀奇的呢?

对于我这种说法,信不信是您的自由。但如果您是一位对咱们的夜话一直给予点赞的朋友的话,那么,能不能在给这一话点赞完之后,返回到第19话,救救那颗不太整齐的白牙呢?

我是厦门大学嘉庚学院张麟声教授。咱们下周一见。


*文章为作者独立观点,不代表日本通立场

本文由 日本通 授权 日本通 发表,版权属作者所有,未经许可,严禁通过任何形式转载。

参与讨论

登录后参与讨论
日本通 资深作者
86533篇文章

作者简介

介绍日本资讯大型中文门户网站

热门文章